10 Bài Thơ Tiếng Anh Ý Nghĩa Dành Tặng Thầy Cô Nhân Ngày 20/11

Spread the love

Ngày Nhà giáo Việt Nam là dịp để tưởng nhớ và tôn vinh những người thầy, người cô đã cống hiến tâm huyết cho sự nghiệp giáo dục. Thay vì gửi những món quà vật chất, lời chúc chứa đựng tình cảm sẽ có ý nghĩa hơn rất nhiều. Chính vì vậy, những bài thơ ngắn gọn, ý nghĩa của Babilala sẽ là gợi ý tuyệt vời.

Nội dung:

  • Những bài thơ 20/11 tri ân thầy cô, mang ý nghĩa sâu sắc về tình cảm.
  • Ý nghĩa của từng bài thơ được truyền tải qua các từ ngữ gần gũi, dễ hiểu.
  • Ý tưởng gửi gắm lòng biết ơn tới những giáo viên đã dạy dỗ và chăm sóc học sinh.

CON BÉT PHÁ TIẾNG ANH VƯỢT TRỘI SAU 3 THÁNG

(Babilala giảm giá 58% & tổng bộ học liệu trị giá 2 triệu cho bé)

Babilala – Ứng dụng học tiếng Anh trẻ em số 1 Đông Nam Á

  • Giáo trình chuẩn Cambridge
  • 360 bài học, 3000+ từ vựng
  • I-Speak chăm sóc điểm phát âm

Vẽ đường cong

Gieo hạt xanh mới

Tình yêu và tri thức

Trở thành con người thông minh.

Dịch nghĩa:

Con chỉ vẽ cong cong

Tay gieo mầm xanh mới

Tình yêu và tri thức

Vun trồng người lớn khôn.

My Teacher – bài thơ tri ân thầy cô 20 tháng 11 thích hợp với trẻ em

Khi đề cập tới cácbài thơ 20/11 ngắn tặng cô, không thể bỏ qua My Teacher. Tác giả Mỹ Linh đã có cách tiếp cận mới mẻ, sáng tạo giúp con dễ dàng học thuộc và hiểu được ý nghĩa mà bài thơ muốn truyền đạt. Bài thơ cũng là phương thức giúp trẻ thể hiện sự quan tâm, quý mến đối với những người thầy, người cô của mình tại trường học.

Chưa từng làm Mẹ,

Nhưng có một đàn con.

Khi chưa sinh con,

Nhiều người gọi “Mẹ”.

Dịch nghĩa:

Chưa từng làm Mẹ,

Nhưng có một đàn con.

Khi chưa sinh con,

Bao người gọi “Mẹ”.

“Proud to be a preschool teacher” là một bài thơ 20/11 bằng tiếng Anh ngắn gọn, phù hợp với những bạn nhí đang bước đầu tiếp cận với thơ tiếng Anh.

Nội dung ghi lại cảm xúc đặc biệt ẩn và trên nền tảng tình yêu thương của người cô khi đã dành sự quan tâm, chăm sóc những người học trò của mình. Ngoài ra, bài thơ còn chứa đựng đụng bài học sâu sắc về truyền thống tôn sư trọng đạo từ bao đời của người Việt Nam.

Dưới ánh nắng,

Không có nghề nào cao quý

Bằng nghề dạy học…!

Dịch nghĩa

Dưới ánh sáng mặt trời

Không có nghề nào cao quý

Bằng nghề dạy học…!

Ngày 20/11 là dịp để học trò bày tỏ tình cảm với thầy cô giáo

Tiếp tục giới thiệu tới các bạn nhí một trong những bài thơ tri ân thầy cô 20 tháng 11. Grateful là lời tri ân sâu sắc dành cho những thế hệ thầy cô đang ngày đêm cống hiến cho sự nghiệp trồng người cao cả. Nội dung ngắn gọn, dễ nhớ; rất phù hợp với bé đang trong độ tuổi mẫu giáo.

Bàn tay cô giáo

Vá áo cho em

Như tay chị cả

Như tay mẹ hiền.

Dịch nghĩa

Bàn tay cô giáo

Vá áo cho em

Như tay chị cả

Như tay mẹ hiền.

Một trong các bài thơ 20/11 dành cho thiếu nhi phổ biến hiện nay là Teacher’s hand. Bài thơ Teacher’s hand thể hiện tình cảm thương yêu của cô giáo dành cho các bạn nhỏ, chăm sóc dạy dỗ thông qua những công việc hàng ngày. Sự yêu thương đó như tình cảm của người mẹ trong gia đình.

Em yêu cô giáo lắm

Như mẹ hiền của em

Thầm thì em gọi nhở

‘Mẹ, hãy mãi yêu con’.

Dịch nghĩa

Em yêu cô giáo lắm

Như mẹ hiền của em

Thậm thì em gọi nhở

“Mẹ hãy mãi yêu con”.

My teacher – Cô giáo em là món quà tinh thần ý nghĩa

Thêm một gợi ý về những bài thơ về thầy cô bằng tiếng Anh. My teacher đậm chất là lời thổ lộ tình cảm của người học trò nhỏ đối với cô giáo của mình. Bằng phép so sánh “như mẹ hiền”, bài thơ thể hiện sự gắn kết giữa thầy và trò sâu đậm như tình mẹ tự nhiên từ.

Babilala mang đến một giải pháp học tiếng Anh toàn diện, giúp trẻ tự tin giao tiếp tiếng Anh chỉ sau 3 tháng!

Với sự hỗ trợ 24/7 của thầy cô ban Giáo vụ người Việt, bé dễ dàng để bắt đầu và hoàn thành các nhiệm vụ bài học. Kết quả học tập của con được gửi đến ba mẹ hàng tuần thông qua nhóm zalo. Do vậy, dù bận rộn nhưng ba mẹ sẽ luôn nắm được tình hình học tập của con.

>> Đặt lịch tư vấn văn lộ trình học và nhận ưu đãi hấp dẫn ngay: TẠI ĐÂY

Thầy dạy em tập viết

Gió đưa hương nhài

Mặt trời vào cửa lớp

Xem chúng em học bài.

Dịch nghĩa

Cô dạy em tập viết

Gió đưa thoảng hương nhài

Nắng ghé vào cửa lớp

Xem chúng em học bài.

Đây là một bài thơ 20/11 được viết dành cho thiếu nhi với những ý nghĩa vô cùng sâu sắc. Bài thơ là tình cảm của học trò đối với cô giáo thân yêu của mình. Hình ảnh cô giáo dạy con tập viết như nét đẹp đầu tiên của cuộc đời, cũng như những tháng ngày thầy cô luôn bên cạnh trong hành trình tri thức.

Trường, đó mái nhà của em

Tuổi thơ ở đây mãi mãi

Bảng đen nở những chữ trắng

Tay thầy vẫy ước mơ bay

Dịch nghĩa

Trường ơi, mái nhà em đây

Tuổi thơ giữ mãi nơi này

Bảng đen nở những chữ trắng

Tay thầy vẫy ước mơ bay.

My school tái hiện lại những kỷ niệm gần gũi với mái trường

Những câu chuyện kỷ niệm gần gũi với mái trường, tình cảm thấy tràn đầy được tái hiện gần gũi và hấp dẫn thông qua từ ngữ. My school được đánh giá là một trong những bài thơ 20/11 hay và ý nghĩa để những người học trò gửi tặng thầy cô giáo của mình trong dịp lễ đặc biệt này.

Bầu trời ngàn sao lấp lánh

Lung linh ước mơ học trò

Mái trường ánh sáng rực rỡ

Em thật hy vọng những thầy cô…

Dịch nghĩa

Bầu trời ngàn sao lấp lánh

Lung linh ước mơ học trò

Mái trường long lanh mắt sáng

Người người ước vọng thầy cô…

Tương tự như những bài khác, Hope 20/11 là bài thơ tiếng Anh dành riêng Ngày Nhà giáo Việt Nam 20 – 11. Đây là ngày có ý nghĩa vô cùng đặc biệt, không chỉ dừng lại là ngày lễ của một ngành, của các thầy cô giáo mà đã trở thành ngày hội toàn dân. Trong ngày lễ này mọi người sẽ cùng nhau tôn vinh việc học, tôn vinh những người dạy dỗ. Không chỉ vậy, thông qua bài thơ trẻ cũng được tiếp thu thêm nhiều kiến thức, làm giàu thêm từ vựng.

Nhiều thế hệ đã qua dòng sông

Thầy luôn hướng tới theo cùng

Dù có mưa gió bão bùng

Vẫn âm thầm thắp sáng.

Dịch nghĩa

Bao thế hệ đã sang sông

Thầy cô luôn mãi vòng tròn theo cùng

Dù cho mưa gió bão bùng

Vẫn âm thầm thắp sáng.

Thanks teacher là bài thơ tri ân thầy cô 20 tháng 11 mang ý nghĩa sâu sắc

Thanks teacher là bài thơ tri ân thầy cô 20 tháng 11, vì thầy cô như những người lại đỡ đầu nó cần mẫn dạy bảo, khuyên răn học sinh khôn lớn từng ngày và biết yêu thương đùm bọc nhau.

Dù xa cách mấy

Thầy ơi, tình thầy dạy làm sao quên

Dù có đi bốn phương trời

Đức nhân một thuở trền đời không quên.

Dịch nghĩa

Dù cho xa mãi phương nào

Tình thầy dạy làm sao quên

Dù cho đi bốn phương trời

Nghĩa nhân một thuở trền đời không quên.

Truyền thống “Uống nước nhớ nguồn” đã được gìn giữ và phát triển từ bao đời của dân tộc Việt Nam. Bài thơ 20/11 ngắn ngọn song ngữ Remember the source sẽ giúp trẻ tiếp thu từ vựng tiếng Anh – Việt nhanh chóng và hiệu quả. Đồng thời đây cũng là món quà tinh thần ý nghĩa mà các em có thể trao tặng người thầy, người cô đang dạy dỗ mình.

Trên đây là tuyển tập thơ 20/11 ngắn ngọn để tri ân thầy cô mừng ngày Nhà giáo Việt Nam. Hy vọng, quý phụ huynh và các em đã lựa chọn được bài thơ phù hợp dành tặng cho người thầy, người cô kính yêu.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back To Top